Extractos del catálogo
Sistema de obturación del tipo SureSeal™ Obturaciones para el árbol, Portadores de junta de repuesto y Conjuntos para la toma de agua
Abrir la página 1 del catálogoSureSeal™ Support de joint En 1991 Tides Marine introdujo su primera gama de productos STRONG®. Los contin- uos refinamientos del diseño y desarrollos del material han convertido este Sistema de obturación para árboles STRONG® en estándar para la industria. El sistema comprende tres componentes: SureSeal™, Spare Seal Carrier y Water Pick-Up Kit.
Abrir la página 2 del catálogod e s c r i p c i ó n de la obturación Sure S e a l ™ Comprometidos a suministrar a los clientes productos de máxima calidad, desde el 2001 Tides Marine está entregando la nueva línea de unidad SureSeal™ como centro del sistema de obturación de árbol. Desarrollado para reemplazar la línea original de obturaciones UHMW STRONG®, las unidades SureSeal™ tienen una garantía de 2500 horas de servicio de operación de la máquina o dos años (cualquiera que ocurra primero) y ofrecen varios aumentos en rendimiento incluyendo: g Caja: Fabricada de un nuevo material compuesto de fibra reforzada, la caja...
Abrir la página 3 del catálogoAccesorios para la inyección de agua Tubo flexible del punto de toma de agua Tubo flexible articulado Tubo flexible transversal para un segundo SureSeal™ (si está equipado) STRONG® SureSeal™ Tubo de codaste ESQUEMA DE LA INSTALACIÓN v i s t a general instalación A continuación presentamos una breve descripción de la instalación típica de una junta de SureSeal™. Instrucciones detalladas se encuentran incluidas en cada producto y deben ser seguidas con exactitud. 1 2 3 Quitar el árbol del acoplamiento de transmisión. 4 Deslice el árbol hacia el acoplamiento. Así quedará libre la parte del...
Abrir la página 4 del catálogoPonga el tubo flexible como se indica próximo determine aproximada- mente la posición donde el retén labial estará situ- Examine esta área cuida- dosamente. Preste atención que ésta esté libre de pica- duras, hendiduras o defor- fugas. Limpie esta área árbol con papel de lija para esmeril. Movimientos longi- tudinales pueden aplanar o hacer ranuras en el árbol. La unidad se puede mover algo hacia delante al ajusfar la posición del tubo flexible Presionar cuidadosamente junta en la parte delantera que cubra la parte labial de Retire el árbol del acopla- miento para proveer sufi- ciente...
Abrir la página 5 del catálogoEspaciar equitativamente tubo flexible al final del tubo de codaste y "fijar- flexible deben quedar opuestos para distribuir sión. Espaciar equitativa- deras en la parte final del tubo de codaste estén tubo flexible articulado. Saque el protector rojo lóbulos para dividir el cono. Quítelo del árbol. Si necesita, usted puede recibir nuevos protec- tores rojos de Tides. Conecte STRONG® motor de agua no tratada). Lo puede hacer conectan- do el tubo flexible de inyec- ción de agua al accesorio éste será usado para com- ciones del árbol entre babor completas para el cruce STRONG® Water Pick-Up...
Abrir la página 6 del catálogod e s c r i p c i ó n de los port a d o res de la junta de re p u e s t o STRONG® Spare Seal Carriers, estos portadores de juntas se desarrollaron para proteger y almacenar los retenes labiales. Se instalan al mismo tiempo que SureSeal™, estas unidades permiten hacer el recambio del retén labial sin desacoplar el árbol de la transmisión y si es necesario mientras el navío se encuentra en el agua (no es necesario cazar escote). Esta unidad es liviana, la envoltura son dos piezas plásticas, que se sujeta en el árbol entre SureSeal™ y el acoplamiento de transmisión. Se pueden adquirir tanto en...
Abrir la página 7 del catálogoSpare Seal Carrier en el árbol (como mínimo 1 pul- SureSeal™ ) y preste aten- ción que no haya ranuras, puedan averiar el retén tornillos. Quitar el retén algunos árboles de gran junta de repuesto contra el protector cónico rojo - el lado liso primero (que tiene como se presenta en la ilus- tración - el lado de la junta confirme que cada junta retén labial en la unidad
Abrir la página 8 del catálogoMonte de nuevo la caja del portador sobre el/los árbol. El hombro largo deberá miraren dirección Correctamente instalado de Spare Seal Carrier deberá sujetarse bien al árbol y girar sin dificultad 1Limpie el árbol entre Spare Seal Carrier y la caja de la tornillos y abra el portador para que quede libre el retén labial de recambio. hacia delante pasando por
Abrir la página 9 del catálogoSepare la arandela retén dividida y quítela del árbol. Sacar el viejo retén labial mano en el lado opuesto. pico diagonal la junta vieja y sáquela fuera del árbol. Ponga de nuevo la aran- dela retén dividida en el árbol delante del retén Fije la arandela retén dividi- cierre. Deslice el cierre y la arandela hasta que topen con el retén labial. Alinear fijar las caperuzas de cierre. nuevo retén labial por el árbol hasta entrar en el orificio biselado que está Apriete alternativamente forma entrecruzada presio- nando el retén labial hacia el orificio. La junta queda fija cuando la caperuza y la
Abrir la página 10 del catálogod e s c r i p t i ó n del sistema de toma de agua STRONG® Water Pick-Up Kits, estos accesorios para la toma de agua están concebidos solamente para el uso con STRONG® SureSeals™. Ellos están diseñados para conectar la unidad SureSeal™ a una fuente de agua a presión para el enfriamiento del sistema que es necesario como requisito para una larga y segura de operación. Existen dos tipos de juegos a su disposición: El juego en forma de T para ser conectado en tubos flexibles del sistema de enfriamiento y el juego de accesorios rectos para ser conectado en puntos fijos. Cada juego se compone de...
Abrir la página 11 del catálogoTodos los catálogos y folletos Tides Marine
-
TIDES CATALOG
76 Páginas
-
Replace Rudder Lip Seal
2 Páginas
-
Spare Seal Carrier Kit Installation
4 Páginas
-
SMART SEAL ALARM SYSTEM
4 Páginas
Catálogos archivados
-
SAILTRACK: RELINGA AUTODESLIZANTE
6 Páginas
-
CIERRES DE EJE
12 Páginas
-
Catalogo Tides Marine
76 Páginas
-
SureSeal Installation File
2 Páginas